Grammatikid: 00532  | « zurück |


Adverb   gern/gerne
1. Mit dem Adverb "gern" (gerne = gern), wird der Gefallen an einer Sache oder an einer Tätigkeit ausgedrückt. Em alemão, a idéia de gosto (gostar de fazer algo) é expressa freqüentemente pelo advérbio "gern" (gerne = gern) junto com o verbo conjugado.
Essen Sie gerne Fleisch? O senhor/A senhora gosta de comer carne?
Ich möchte gern mit Kreditkarte bezahlen. Gostaria de pagar com cartão de crédito.
Karl trinkt gern Weisswein. Karl gosta de beber vinho branco.
2. Mit "lieber" (Komparativ von "gern") wird der Vorzug für etwas ausgedrückt. Die zweite Möglichkeit wird nach der Konjunktion "als" angezeigt. A idéia de preferência (preferir fazer algo) é expressa freqüentemente pelo "lieber" (comporativo de gern) junto com o verbo conjugado. Uma segunda opção é indicado após a conjunção "als" (do que).
Ich nehme lieber ein Taxi. Prefiro tomar um táxi.
Josef trinkt lieber Wein (als Bier). Josef prefere beber vinho (do que cerveja).
3. Mit "am liebsten" (Superlativ von "gern") wird der Vorzug für etwas (zwischen verschiedenen Möglichkeiten) ausgedrückt. A idéia de preferência (preferir algo entre várias opções) é expressa freqüentemente por "am liebsten" (superlativo de gern) junto com o verbo conjugado.
Die Spanier trinken am liebsten Rotwein. O que os espanhóis mais gostam de beber é vinho tinto.


| @ - ? |

» Instituto Steiger - ©  Markus Steiger - São Paulo, Brazil - All rights reserved.